شاندور پتوفى |
شاندور پتوفى
شاعر انقلابى مجار
گردآورى و ترجمه:
محمود تفضلى و آنگلا بارانى |
۱۳۸۸/۱۱/۲۶
۲۰۱۰/۰۲/۱۵ |
محمود درويش |
قمار باز
ترجمه سيد احسان موسوى |
۱۳۸۸/۰۹/۱۸
۲۰۰۹/۱۲/۰۹ |
رزا لوكزامبورگ |
نامه هاى زندان
|
۱۳۸۸/۰۸/۰۷
۲۰۰۹/۱۰/۲۹
|
محمود درويش |
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
بر اين سرزمين چيزى هست كه شايستۀ زيستن است
ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۸/۰۲/۱۷
۲۰۰۹/۰۵/۰۷ |
محمود درويش |
درسى از كاما سوترا
ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۸/۰۲/۱۷
۲۰۰۹/۰۵/۰۷ |
بدرود با محمود درويش
 |
|
|
۱۳۸۷/۰۵/۲۰
۲۰۰۸/۰۸/۱۰
|
کارلوس لاتوف |
جنایات جنگی اسرائیل علیه مردم فلسطین
گالرى كارتونيست برزيلى، كارلوس لاتوف
|
۱۳۸۷/۰۲/۲۴
۲۰۰۸/۰۵/۱۳
|
سالم جبران |
سکوت
ترجمهء تراب حق شناس، بغداد ۱۳۵۲ |
۱۳۸۶/۰۴/۲۹
۲۰۰۷/۰۷/۲۰
|
سيف الدين فَرَغانی |
اين آب ناروان...
برگرفته از «بررسی کتاب تهران» |
۱۳۸۵/۱۰/۱۵
۲۰۰۷/۰۱/۰۵
|
اطلاعيه |
مارکس
و بازگشت او
نمايشی تک نفره
نوشتهء هوارد زين
ترجمهء تراب حق شناس و حبيب ساعی
کاری از ناصر يوسفی
استکهلم ۸ دسامبر ۲۰۰۶
ساعت ۱۸/۳۰ |
۱۳۸۵/۰۷/۲۱
۲۰۰۶/۱۱/۱۲ |
اطلاعيه |
در
بارهء فيلم نويسندگان مرزها:
هیأت «پارلمان بين المللی نويسندگان»:
سفر به فلسطين و حمايت از مبارزه عليه اشغالگران |
۱۳۸۵/۰۷/۲۱
۲۰۰۶/۱۱/۱۲ |
اطلاعيه |
منتشر شد:
نويسندگان مرزها
سفری به فلسطين (ها)
فيلمی مستند در ۸۰ دقيقه
از سمير عبدالله و خوزه راينس
ترجمهء تراب حق شناس
انتشارات بوک آرتوس
|
۱۳۸۵/۰۷/۲۱
۲۰۰۶/۱۱/۱۲ |
برتولت برشت |
به
آيندگان
ترجمه علی امينی نجفی
برگرفته از سایت BBC |
۱۳۸۵/۰۷/۲۵
۲۰۰۶/۱۰/۱۸ |
منتشر شد |
"در محاصره"
(مجموعه صد و بيست و دو شعر)
اثر محمود درويش
مترجم: تراب حقشناس
ناشران: آلفابت ماکزيما (استکهلم) و خانه هنر و ادبيات
(گوتنبرگ) |
۱۳۸۵/۰۷/۱۱
۲۰۰۶/۱۰/۰۳ |
علی امينی نجفی |
بدر شاکر
السياب؛
گام بلند نوگرايی در شعر معاصر عرب
برگرفته از سايت BBC |
۱۳۸۵/۰۶/۳۱
۲۰۰۶/۰۹/۲۱ |
تئاتر |
مارکس روی
صحنه، در فرانسه
(برگرفته از نشريهء Rouge به تاريخ ۲۷ ژوئيه ۲۰۰۶) |
۱۳۸۵/۰۶/۲۳
۲۰۰۶/۰۹/۱۴ |
هارولد پينتر |
هنر، حقيقت
و سياست
ترجمهی هايده ترابی
|
۱۳۸۴/۱۰/۱۴
۲۰۰۶/۰۱/۰۴ |
سياوش قميشی |
تصور کن
[فکر، از آهنگ IMAGINE اثر جان لنون]
برگرفته از سايت هنر و انديشه ايرانی |
۱۳۸۴/۱۰/۱۴
۲۰۰۶/۰۱/۰۴ |
رونو |
عليه جنگ امپرياليستی
ژانويه ـ فوريه ۱۹۹۱
ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۴/۰۹/۰۵
۲۰۰۵/۱۱/۲۶ |
محمود درويش |
سخن آغازين
(به مناسبت برپايیِ بهار فرهنگی فلسطين در پاريس ۱۹۹۷) |
۱۳۸۴/۰۹/۰۵
۲۰۰۵/۱۱/۲۶ |
نزار قبانی |
کودکان
سنگ |
۱۳۸۴/۰۹/۰۵
۲۰۰۵/۱۱/۲۶ |
محمود درويش |
محمد

|
۱۳۸۴/۰۹/۰۵
۲۰۰۵/۱۱/۲۶ |
ژاک دوترون |
فرصت طلب
ترانه ی فرانسوی با آواز ژاک دوترون |
۱۳۸۴/۰۹/۰۵
۲۰۰۵/۱۱/۲۶ |
محمود درويش |
احمد عرب |
۱۳۸۴/۰۸/۰۲
۲۰۰۵/۰۱۱/۲۳ |
تئودور سيکس |
و ... شعری از يک کمونارد
مردم سرور خويش اند |
۱۳۸۴/۰۸/۰۲
۲۰۰۵/۰۱۱/۲۳ |
تراب حق شناس |
در معرفی محمود درويش و نزار قبانی
* * * * * * * * * *
کنترپوان -
همصدايی
محمود درويش
* * * * * * * * * *
هرگاه من
از عشق سرودم، ترا سپاس گفتند!
نزار قبانی
* * * * * * * * * *
پرتو عشق
نزار قبانی |
۱۳۸۴/۰۷/۱۱
۲۰۰۵/۱۰/۰۳ |
محمود درويش |
کنترپوان
- همصدايی
[دربارهء ادوارد سعيد] 
ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۴/۰۷/۱۱
۲۰۰۵/۱۰/۰۳ |
نزار قبانی |
هرگاه
من از عشق سرودم، ترا سپاس گفتند!

ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۴/۰۷/۱۱
۲۰۰۵/۱۰/۰۳ |
نزار قبانی |
پرتو عشق
ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۴/۰۷/۱۱
۲۰۰۵/۱۰/۰۳ |
رونو اگو |
آميختگی و تمايز
بين شعر و سياست
مصاحبه ای با محمود درويش
ترجمه تراب حق شناس |
۱۳۸۴/۰۷/۱۱
۲۰۰۵/۱۰/۰۳ |
تراب حق شناس |
فروغ فرخزاد: شاعری
که صدای انفجار را می شنيد
(تأملی در يک شعر از او) 
|
۱۳۸۴/۰۷/۱۱
۲۰۰۵/۱۰/۰۳ |
|